Шилде не менее интересны, чем хоббиты
Автор детского романа в стиле фэнтезиПуть к Байтереку – корреспондент газеты «СПЕКТР» Айман ШАРИПХАНОВА. Книга готовится к изданию в серии «Абай әлемі» и одобрена редакционной коллегией, председателем которой является известный писатель Медеу САРСЕКЕ.
Такой важный повод в культурной жизни нашей страны не должен остаться незамеченным. Поэтому предлагаем нам интервью с интересным автором, одним из новаторов казахстанского фэнтези – А. ШАРИПХАНОВОЙ.
- Айман Сергазыевна, что побудило вас взяться за написание романа?
- Во-первых, это отсутствие в современной отечественной литературе романов в жанре фэнтези, которые сейчас называют национальным фэнтези. Есть много известных писателей, пишущих в этом жанре, но не у нас. Их произведения пользуются бешеной популярностью. Например, в современной английской литературе это Джоан Роулинг и ее легендарный Гарри Поттер. Чуть раньше был Толкин с его «Властелином колец». У всех на слуху и популярны романы русской писательницы Марии Семеновой из цикла «Волкодав». Этот список можно продолжать еще долго. Все авторы, по их собственному признанию, черпали вдохновение из сокровищницы народного творчества: мифов, легенд, сказок, преданий. Благодаря их книгам дети всех стран, в том числе и казахстанские, знают кто такие эльфы, гномы, орки, хоббиты, гоблины, маги и так далее. Чрезвычайно раскручены и герои американских фильмов в жанре фэнтези Спайдер мэн, Бэтмэн, европейских сказок Золушка, Рапунцель, Белоснежка…
А ведь казахская национальная сокровищница народного творчества, ничем не хуже, не беднее, скажем, английской! Это непаханое поле, целина, залежи такого богатого бесценного пласта для писателей! Но, к сожалению, казахский фольклор, на мой взгляд, не коснулась ни одно перо автора-фантаста.
Быть может, я ошибаюсь? Тогда поправьте меня.
А ведь об этом говорят много лет. Сетуют, сокрушаются, признают, но, увы, ситуация не меняется.
Во-вторых, мало интересных художественных произведений для подрастающего поколения, рассказывающих о традициях, обычаях, быте, укладе, мироощущении, образе жизни древних казахов. Может, и здесь я ошибаюсь? Тогда прошу меня простить. Я не проводила специальных исследований. Я рассуждаю, как обычный среднестатистический читатель. Быть может, есть художественная современная литература, я не говорю о классиках, но малоизвестная. Как сейчас говорят, не раскрученная. Нет рекламы. Нет таких казахских героев, как, например, американский Человек-паук, которым подражали бы дети и на которых хотели бы быть похожими!
Размышляя над всем этим, я решилась сама взяться за работу. Одним из побудительных моментов для меня стал программный документ Казахстана «Рухани жангыру», его патриотическая концепция. Герои моего романа – это альтернатива иностранным супергероям.
- Действие романа – фэнтези «Путь к Байтереку» разворачивается на просторах Великой Степи в стародавние времена, когда не были еще сформированы современные тюркские нации, а жил единый народ, поклонявшийся богу Вечного Синего Неба – Тенгри.
Героев романа я взяла из казахских народных сказок. Впрочем, эти же персонажи (только под схожими видоизмененными именами) присутствуют и в преданиях и сказках других современных народов (в основном тюркоязычных), имеющих общие древние корни с казахами: кыргызы, татары, узбеки, турки, хакасы и так далее.
В казахском устном народном творчестве фигурируют колоритные персонажи, о которых мало, что известно. В основном, о них говорится кратко в волшебных сказках, есть некоторые описания в работах собирателей фольклора.
Это положительные герои:
- повелитель всего сущего царь небес Тенгри (до появления ислама и других религий, казахи поклонялись единому богу неба Тенгри, тенгрианство);
- Духи предков (которых также чтили древние предки казахов);
- Мать Умай – прародительница всех людей, покровительница матерей и детей, олицетворение женского начала, которая ведала рождением сынов человеческих;
- Шилде – маленькие духи помощники матери Умай, появлялись в домах, где рождались младенцы и считали своей обязанностью оберегать и нянчить их. Они понимали язык младенцев, и могли с ними лепетать на понятном только им языке. Баксы – шаманы, ведуны, знахари кочевников, которые были во всех их селениях;
- Баксы Койлук, обладающий различными сверхспособностям, выступает в роли помощника главных героев в борьбе со злыми силами.
Также на стороне добра, помощниками людей в повествовании становятся животные – извечные спутники кочевников: лошади, собаки, беркуты, ежи, синица и так далее.
Главный герой романа фэнтэзи – человек, наделенный героическими качествами былинных батыров – Тлемис. Я описываю жизнь Тлемиса с первого дня его рождения, чтобы на его примере показать, как в казахских семьях растили и воспитывали подрастающее поколение. Это народная педагогика, позволяла взращивать настоящих героев-батыров, защищающих свой народ в лихие годины несчастий. Я постаралась раскрыть факторы, повлиявшие на формирование личности Тлемиса, передать неповторимую атмосферу свободного степного народа, царившую в Великой Степи.
В Тлемисе нет ничего волшебного. Это обычный мальчик, со множеством недостатков и слабостей, который по ходу развития сюжета предстает перед читателем совсем другим человеком. Здесь торжество воли человека над своими слабостями, его свободный выбор. В этом плане роман имеет воспитательное значение.
Жизнь – борьба, и нужно уметь преодолевать трудности, не сдаваться, оставаясь при этом Человеком.
Думаю, что у меня получилось органично вплести в общую нить повествования, обычаи, ритуалы и традиции кочевников. Они легко воспринимаются и запоминаются на фоне развития захватывающего сюжета. Я также описываю колоритный быт предков казахов, неразрывно связанный с главным занятием кочевников – разведением скота. В романе описан повседневный образ жизни степняков: ведение скотоводческого хозяйства, искусство охоты, скачки, национальный вид рукопашного боя, стрельба из лука, владение холодным оружием. Рассказывается о тактике и стратегии ведения боев конного войска. Подробно описаны виды вооружения и доспехов.
Описан главный праздник народа Наурыз – наступление нового года. А также подробно расписаны картинки обрядовых торжеств по поводу рождения ребенка – шилдехана, посвящения в наездники, жарыс казан, молодежные посиделки вокруг алтыбакана – качелей на шести бревнах и другие. Одежда и пища степняков в романе такая же, как и у настоящих предков тюркских народов. Приведены несколько подлинных рецептов приготовления старинных блюд, ныне подзабытых. Например, комбе казан.
Наряду с Тлемисом созданы другие положительные герои-люди: отец Тлемиса Буркут, его мать Кундыз, бабушка Кулян, дедушка Кайсар, учитель-воевода Жаназар, друг и наставник Жамба (Жамбурбай) и другие персонажи.
В противовес положительным героям – повелитель Подземного ханства могущественный Эрлин, некогда живший на небе, за свои злодеяния был низвергнут Тенгри в Подземелье. Там, где течет зловещая река Тоймадым (Ненасытная) из крови и слез человеческих, он построил Железный замок и сотворил целую армию монстров.
Помимо химер у него множество подданных. Это самобытные персонажи тюркских сказок: взбалмошная и беспощадная ведьма Албасты, кровожадная фея ночи, красавица с медными ногтями Жезтырнак, лесной дух Конаяк, у которого вместо ног сыромятные ремни, правая рука Эрлина мудрый змей Бана-хан, флегматичный толстяк водяной Уббе, предводитель грызунов изворотливый и истеричный Саршунак.
В основе романа извечная борьба добра со злом, разворачивающаяся на примере конфликта мальчика и его друзей с темными силами.
Прошу учесть, что это не исторический роман. Все события вымышленные и перенесены в эпоху, когда казахи еще не были казахами, как этнос, когда наши предки верили в Тенгри и общались с волшебными существами, по крайней мере, верили в них, как мы верим в теорию Дарвина или божественное происхождение человека.
Как представляли себе мироустройство древние тюрки? Какова их философия? Почему в Великой Степи не было тюрем, сирот, одиноких матерей? Как они переживали долгие суровые зимы? Почему джут был самым страшным проклятием для степняков? На эти и многие другие вопросы читатели найдут ответы в этой книге.
От автора романа "Путь к Байтереку":
Уважаемые читатели!
Думаю, мой роман в жанре фэнтези, пропитанный национальным колоритом, привлечет внимание и найдет своего читателя.
Ваше признание и поддержка для меня – это главный побудительный решающий фактор!От вас зависит будет ли продолжение у приключений Тлемиса.