Презентована книга Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке»

В ходе республиканской научно-практической конференции Наследие Абая состоялась презентация книги, где собраны переведенные на шесть официальных языков ООН статьи Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке».

Презентована книга Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке»
Презентована книга Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке»
В ходе республиканской научно-практической конференции «Наследие Абая» состоялась презентация книги, где собраны переведенные на шесть официальных языков ООН статьи Президента Республики Казахстан Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке».


«На сегодняшней конференции состоится презентация нескольких книг, посвященных наследию Абая. Издаются значимые труды в этом направлении. В этой связи статью Президента РК Касым-Жомарта Токаева «Абай и Казахстан в XXI веке» решили выпустить в виде книги. Мы перевели статью на казахском языке и на шести языках ООН: на русском, английском, арабском, испанском, китайском и французском языках. Сегодня представляем книгу публике. В стратегически важной статье Главы государства наследие великого мыслителя рассматривается в контексте с преемственностью развития страны. Зарубежные ученые совместно с учеными и лингвистами нашего университета работали над переводом статьи. Мы выражаем благодарность рабочей группе и сегодня презентуем ее общественности», - выступил ректор Евразийского национального университета имени Л. Н. Гумилева Ерлан Сыдыков.

Также были представлены четыре книги из серии «Абай академиясы». Это труды «Абайға дейінгі және Абайдан кейінгі қазақ әдебиеті» академика Сеита Каскабасова, монография «Абай феномені» тюрколога Шакира Ибраева, «Ол боламын демеңдер» абаеведа Турсына Журтбай и «Жарым адамнан – толық адамға» исследователя Султана Ыбырай.

«Та часть религиозных и философских взглядов Абая не исследовалась так глубоко, как сейчас. В основном его изучали, как поэта, частично, как мыслителя. Но философским идеям, заложенным в его поэзии и творчестве, не обращалось особого внимания. Сейчас ученые поднимают вопросы, связанные с актуальностью дальнейшего изучения Абая с позиции современных наук. Академия Абая за короткий период осуществило 18 проектов. Последние четыре книги из серии «Академия Абая» презентованы на этой конференции. В Советское время вскользь раскрывалась концепция «Полноценного человека», но не разъяснялось значение этой концепции. В связи с демократическими процессами, которые произошли за годы независимости, религиозные взгляды приобрели особое значение в плане духовного возрождения в сфере религии, социального и гуманитарного развития», - отметил заместитель директора научно-исследовательского института «Академия Абая» Жанбота Карипбаев.

По его словам, творчество Абая многогранное. Та часть его творчества, которая касалась взаимоотношений с европейской и русской литературой, была хорошо изучена.

«Однако его духовные и культурные взаимосвязи с источниками Востока остались, к сожалению, наименее исследованными. Хотя эти проблемы были подняты известным казахским писателем Мухтаром Ауэзовым. В данном случае, в свете новых веяний и времени, эта часть исследований приобрела особую значимость. Ученые раскрывают взаимосвязь творчества Абая с поэзией жырау. Такие моменты считаются наименее исследованными и наиболее актуальными в данный период. Поэтому ученые изучают педагогические взгляды, художественно-эстетические мысли Абая», - пояснил Жанбота Карипбаев.

В завершение он отметил, что Абай вырисовывается более близко и понятливо современным казахам. Его легче стало объяснять мировому сообществу. И это не потому, что мы популяризируем его, известные зарубежные ученые пристально обращают внимание на изучение творчества Абая. Это еще раз доказывает тот факт, что взгляды и мысли Абая будут всегда актуальными.